More
    KreuLetërsiBibliotekëVariacione poetike nga Feride Papleka

    Variacione poetike nga Feride Papleka

    « … poezia : arti për të na afruar me atë që ndodhet përtej nesh ».

    Odysseas Elytis (Nga ligjërata për çmimin Nobel, dhjetor 1979 )

    Vetërrëfim

    Unë nuk do ta kuptoj kurrë
    Në është dëshpërimi
    Apo shpresa
    Që më frymëzuan këto poema
    Ajo që di
    Është se nuk e di
    Prej nga zbritën
    Duke rënë pa formë
    Përpara syve të mi
    Të stolisura me një zë të padëgjuar:
    Ndoshta është e kohshmja
    Që përpiqet të bëhet
    E tejkohshme…

    1
    Poema ime është
    Një Je est un autre**
    Që shfaqet e druajtur
    Si në ëndërr
    Duke shqyer errësirën
    Për të dalë në dritë
    Trupi i saj :
    Një i SAPOLINDUR.

    2
    Një poemë duhet të jetë
    Përgjigje
    Që shpaloset dhe fshihet
    Strukturë e hollë
    Ku dëgjohet
    Edhe zhurma e barit
    Që rritet
    Dhe na mëson
    Ritmet e jetës.

    3
    Ndoshta poema është
    Një tension melankolik
    Që jeton në fshehtësi
    Një kambanë
    Që tingëllon prej së largu
    Fytyra fëmijësh
    Që pasqyrohen në ujë
    Manushaqe të reja
    Të çelura në livadh
    Një lumë që zbret nga mali
    Një heroizëm.

    4
    Në një poemë të vërtetë
    Gjithçka lëkundet
    Si një gjethe
    Mes uraganit
    E dukshmja
    Bëhet e padukshme:
    Shpërthimi i fjalës
    Kërkon hapësirë
    Për të treguar
    Në jemi të humbur
    Apo fitimtarë.

    5
    Me sa duket poema është
    Një jashtësi
    Që ndriçon brendësinë
    Me një sy origjinal;
    Një timbër
    Që dridhet në kraharor
    Një shpresë e përjetshme
    E mbështjellë me një dritë
    Ngjyrë jete.

    6
    Një poemë mund të jetë
    Tekst asimetrik
    Dhe njëherësh simetrik
    Që paraekziston tashmë
    Duke u dëshmuar njëherësh
    Farë dhe embrion
    Si një planet i vogël
    Që rrotullohet në univers.

    7
    Poema ime është
    Një çupëlinë e hutuar
    Në një plazh
    Që sodit detin
    Dhe ëndërron
    Yjtë mbi kokë
    Si kurorë
    Mbretëreshë pa fron;
    Mbase është aurorë
    Që vezullon
    Mbi këtë balonë të portokalltë
    Që quhet Tokë.

    8
    Një poemë duhet të jetë
    Një thirrje
    Që ia beh papritur
    Nga një kënd i trishtuar
    E që transformohet
    Në vajtim
    Për të vdekurit e pafajshëm
    Të kësaj bote
    Kaq të madhe e kaq të vogël
    Që quhet ndryshe
    Shtëpia jonë
    Fshati ynë.

    9
    Ndoshta poema është
    Model dhe kundërmodel
    I hedhur në hapësirë
    Që përzien
    Jetë dhe vdekje
    Dritë dhe errësirë
    Këngë dhe vaj
    Në një kohë të harruar
    Vetmitare.

    10
    Në një poemë të vërtetë
    Ka heshtje
    Që flet
    Jo heshtje e agonisë
    Por heshtje stuhie
    Bukuri që vuan
    Me një gjest të vendosur
    Në gjakim të shpirtit.

    11
    Me sa duket poema është
    Rebele
    E rrëmbyer
    E pabesë
    Që vjetrohet shpejt
    Dikush që vrapon
    Për të gjetur vetëdijen
    E nënvetëdijes.

    12
    Një poemë mund të jetë
    Parashtrim tepër i çastit
    Që depërton hijet
    Dyshimet
    Pyetjet
    Episodet e dehura
    Dhe mbush zbrazëtinë
    Dhimbje e kënaqësi bashkë
    Një mynxyrë.

    13
    Poema ime është
    Një organizëm
    Vertikal
    Horizontal
    I pjerrët
    Që hesht
    Që dialogon
    Që ecën
    Që ndalet;
    Fatalitet
    Që edhe mund
    Të më vrasë
    Unë s’mund t’i shmangem
    Është e pashpjegueshme.

    14
    Një poemë duhet të jetë
    Një aparat magjik
    Që ndërton
    Vatër që ngroh
    Një vështrim i ëmbël
    Dhe marramendës
    Engjëll
    Orë profane
    Trajektore e padukshme
    E pandërprerë:
    Gjendje e kulluar.

    15
    Ndoshta poema është
    Një mahnitje deri në çmenduri
    Që zbulon fjalë gjysmë zgjuar
    Duke zhbërë imazhin narsisik
    Dhe duke endur
    Të vërteta të njëmendta:
    Bukuri e papërshkrueshme
    Që fshik vdekjen!

    16
    Në një poemë të vërtetë
    Ka një rregull
    Që rri pezull
    Një luftë virtuale
    Drejt një sekreti
    Dhe një skaji pa emër
    Një ecje kundër rrymës
    Të pakuptueshme
    Si shfaqja e reve
    Në një qiell të kaltër
    Pikturë e shpirtit.

    17
    Me sa duket poema është
    Një material pa konture
    I stampuar në eter
    Tekst që dëshiron një formë
    Arsye e mosarsyes
    Vështrim i humbur
    Jashtë kohës
    Pika pa sipërfaqe
    Etre sans destin ***

    18
    Poema mund të jetë
    Një ndjesi e çuar dëm
    Që gjen zemrën e vet
    Një ide
    Që vërshon
    Në kërkim të fjalëve
    Duke u ngallmuar
    Në një varg të epërm
    Çlirim i menjëhershëm
    Nga ankthi i vdekjes.

    19
    Poema ime është
    Një dashuri sublime
    E ndritshme dhe e errët
    Pa kontekst
    Që nuk vdes kurrë:
    E shquar, abstrakte
    E pavarur
    Si drita.
    20
    Një poemë duhet të jetë
    Kohë për t’u dashuruar
    Një lartësim
    Midis ëndrrës dhe zhgjëndrrës
    Një tingull në largësi
    I ardhur nga përtej mjegullat
    Që gjallërohet
    Sa takon brigjet e kohës
    Realitet i thellë
    Rrugë fati
    E shtegtarit pa atdhe
    Një fitore
    Përballë rrezikut
    Covid-19.

    21
    Ndoshta poema është
    Një flakë e vogël marrëzie
    Ngurruese, e hijshme
    E habitur
    Jashtëzakonisht e mrekullishme
    Që lë një shenjë të dukshme
    Për një të ardhme
    Natyrore.

    22
    Në një poemë të vërtetë
    Ka dy njerëz
    I pari është me kokën në re
    I dyti me këmbët në tokë:
    Dyluftim i përgjakshëm
    Shenjues apo i shenjuar?
    Prani apo mosprani?
    Figurë apo trup?
    Përçartje.

    23
    Me sa duket poema është
    Një lundër e përmbysur
    Dhe deti i imagjinatës
    Me busull të humbur
    Në orët natore
    Të gjithë poetët dëgjojnë
    Heshtjen
    Dhe i kuptojnë
    Vlerat e urtisë.

    24
    Poema mund të jetë
    Një përmbifjalë
    Që papritur
    Bëhet

    Vështrim
    Trup i tërë.

    25
    Poema ime është
    Ai mëngjes i mbinatyrshëm
    Në një datë të shenjtë
    Kur një murmurimë
    E ardhur nga një bebe
    Që ishte im bir
    Si një ndriçim hyjnor
    Më zgjoi
    Muzika e tingujve të mistershëm
    Që nxirrte fryma e tij
    Dhe lëvizjet e vrullshme
    Të doçkave e të këmbkave
    Në ajër
    Si të donte të përvijonte
    Udhët e ardhme
    Formonin një partiturë të tillë
    Sa asnjë orkestër në botë
    Nuk mund ta vejë në muzikë.
    E fshehur nga vështrimi i tij
    Shpirti im ishte përmbytur
    Me një lumturi të panjohur:
    Arsye e qenies sime.


    *Shkruar në Paris frëngjisht gjatë ngujimit të madh 2020 nga pandemia. Tekstin frëngjisht do ta paraqis në një shtëpi botuese që më ka ofruar botimin në Francë, por atë të përkthyer në shqip nuk e pranojnë në vendin tim; ndonjë shtëpi botuese thotë nuk botojmë autorë shqiptarë, disa thonë duhet të paguash, ndonjë tjetër thotë se e ka bërë planin e botimeve…
    **Pohim i famshëm i poetit Arthur Rimbaud, shprehur në një letër.
    ***Roman në frëngjisht i shkrimtarit hungarez, Imre Kertész (1929-2016), fitues i çmimit Nobel në letërsi, 2002.

    SHKRUAJ NJË PËRGJIGJE

    Ju lutem lini komentin tuaj!
    Ju lutemi shënoni emrin tuaj këtu

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË