More
    KreuLetërsiBibliotekë

    Bibliotekë

    Margaret Atwood: Në banak të një supermarketi kërcen Helena e trojës

    përktheu: Roland Gjoza NJË NGA FOTOGRAFITË E MIA Është marrë disa kohë më parënë fillim duket si njënjollëprintimi; vija të paqarta dhe blana grimbulojnë letrën Dhe ndërsa...

    “Tek akulloreshitësi shëtitës”, tregim nga Arta Maxhuni

    ...asht aventura e radhës, i thashë Fluturës, motrës sime, dhe rrija pip në kambë, mos të kapërcente asgja pa e pà. Ajo nuk m’i...

    “Mësuesja”, tregim nga Gazmend Bërlajolli

    «Shih, mësuesja! Ende gjallë qenka! Dhe paska mbetë krejt e njejta. Ende me atë të gjithmonshmin stil të flokëve të shpeshtë, të drejtë, bjondë,...

    “Trupat dolën në breg”, poezi nga Iona Gruia

    Përgatiti dhe përktheu: Belfjore Qose Ioana Gruia (1978, Bukuresht). Prej vitit 1997 ajo jeton në Granada, ku punon si profesoreshë e letërsisë së krahasuar në...

    “Kumbullat e fëmijërisë”, poezi nga Elida Buçpapaj

    Kumbullae oborrit të fëmijërisëarqipelag i përhumburmjegullnajash mallinë lisharësin prej reshmë përkundgunga maleshkarvani deveshmë mban të lidhur fortme venat e gjakutlitar shtrënguar rrotull pas trunguthijet...

    “Kristalet e thyera”, poezi nga Viktor Gjikolaj

    PROMETEU IM U trand muriQë e ngrita me shpirt ndër dhëmbë,Me ferra nëpër këmbë,Me mund pa fund;E ngrita çdo çast atë mur,Mur i durimit,Prometeu im! U...

    “Zogjtë kagaro mbi oqean” poezi nga Odise Kote

    Mos e harro diellin çamarok … … udhëtar, që vjen nga dhera të largët,si e ngatërrove udhën? Këtu është po i njëjti diell çamarrokqë rrokulliset prej...

    Deborah Levy: Argjend

    Përktheu nga origjinali: Aristidh Shqevi Sipas Orson Welles-it, nëse një histori mbaron bukur apo jo, varet nga pika në të cilën ne e ndalojmë rrëfimin....

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË