More
    KreuLetërsi

    Letërsi

    Charles Bukowski: Populli i akullores

    Përktheu nga origjinali Roland Gjoza PRA, TI DO QË TË BËHESH SHKRIMTAR nëse nuk të shpërthen ashtu pa kuptuarpavarësisht ndonjë gjëje tjetërmos shkruaj.po të mos dalë...

    Arbër Ahmetaj: Kur i vdes ora qytetit

    Titulli i ngjan më shumë këngës te “Cikli i Kreshnikëve” e mund të ishte edhe “Vrasja e Omerit”. Në fund të fundit, rezultati është...

    Skënder Karriqi: Poetika e vetës së parë në roman

    Shënime për romanin “Vajzat e mjegullës” të Namik Dokles Një ndër problemet që  duhet të zgjidhë prozatori, kur vendos të shkruajë prozën e tij, është ...

    Dubravka Ugrešić: Ministria e dhimbjes

    1 “Peizazhi nordik të sjell ndër mend absolutizmin, si shkretëtira. Përveçse, në këtë rast, shkretëtira është e gjelbër dhe e pasur me ujë. Nuk ka...

    Andreas Dushi: Si ta mbash një Lepurush të mallkuar?

    Në një prej të paktave intervista që ka dhënë gjatë jetës së tij, Francis Bacon thotë se epiteti “i llahtarshëm” i duket tërësisht i...

    “Mjellmat në Shën Ajves”, tregim nga Charles Casha

    Lesli mbaroi mëngesin e tij dhe u ngrit për t’u kthyer në dhomën e vet. Si gjithmonë, ai ishte i fundit që largohej nga...

    Botim i ri nga Dituria: “Gruaja e Kolonelit” nga Rosa Liksom

    Përkthyer nga Kujtim Ymeri Pas romanit Kabina nr. 6, Rosa Liksomi vjen sërish në gjuhën shqipe me një tjetër roman: Gruaja e Kolonelit, një nga...

    “Shtëpia e tjetërkujt”, tregim nga Besa Kalaja

    Mu kujtua që nëpër shtëpi kishin mbetur të shpërndara disa gjëra të qiraxhiut të mëparshëm. Më pati premtuar që do të më telefononte dhe...

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË