More
    KreuLetërsiShënime mbi libra

    Shënime mbi libra

    Stefan Çapaliku: Përkthimi i “Komedisë Hyjnore” të Dantes midis Luigi Lorecchios dhe Meritan Spahisë

    Që nga shekulli i 15-të, Komedia Hyjnore, e shkruar nga Dante Alighieri midis 1304-7 dhe 1321, është përkthyer në një numër të madh gjuhësh...

    Natalino Sapegno: Dantja dhe “Komedia Hyjnore”

    Autori i epistolës aq të diskutuar drejtuar Cangrande della Scala-s e shpjegon objektin e Komedisë si synim për “t’i larguar nga gjendja e mjerimit...

    Ballsor Hoxha: Jeta dhe pavdekësia, kjo vdekje e pafundme!

    Romani “800 hapa larg Venerës” të Virion Graçit I Hyrje Romani “800 hapa larg Venerës” fillon me një vdekje. Vdes personazhi kryesor. Pikërisht 800 hapa larg...

    Emine Boriçi: Tiparet postmoderniste në veprën e Kongolit

    “Bolero në vilën e pleqve” është ndër romanet, i cili e drejtoi letërsinë shqipe drejt rrymës së postmodernizmit. Fillimisht mund të themi që postmodernizmi...

    Natasha Lako: Poezia e Agim Matos në mes të erërave të poseidonit

    “Afër mëngjesit, mjergullat, zbresin  në Gramata dhe lëshojnë vezët në fund të Jonit”. Është poeti Agim Mato që në këto vargje befasuese na ndjell në këtë botë...

    Gëzim Puka: Jehona e një “Legjende…”

    Për romanin e Ridvan Dibrës “Le Petit Bala - La Légende de la solitude” (përkthimi në frëngjisht) vijnë konsideratat e kritikës dhe të lexuesve Në...

    Stefan Çapaliku: Poezia si përulësi

    (Shënime për vëllimin e poetit Sokol Zeka) - Botime Princ Në vend të parathënies Ka poetë që të bëjnë më zemërbutë, si Ndre Mjeda përshembull. Ka...

    Emrie Krosi: Arratisja nga absurdi dhe depresioni shoqëror

    Vëllimi poetik “Prilli i hidhur” i Bardhyl Londos. Për të kuptuar përmasën e një poeti duhet të “gërmojmë”, në thellësinë e shpirtit poetik, por edhe...

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË