More
    KreuLetërsiBibliotekëMario Vargas Llosa: Loja e pikturave

    Mario Vargas Llosa: Loja e pikturave

    (Pjesë nga romani “Fletoret e don Rigobertos”)

    Shqipëroi: Mira Meksi

    – Sa për të qeshur, njerkëza ime, – tha Fonchito-ja. – Çorapet e tua të blerta janë njëlloj si ato të një modeleje të Egon Schiele-s.

    Donja Lucrecia vështroi çorapet e trasha prej leshi, që i ngrohnin këmbët gjer sipër gjurit.

    – Janë shumë të mira kundër lagështirës së Limës, – tha duke i prekur me dorë, – m’i mbajnë këmbët valë.

    Lakuriq e shtrirë me çorape të blerta, – iu kujtua djalthit. – Një nga pikturat e tij më të famshme. E ke qejf ta shohësh?

    – Mirë, ma trego.

    Ndërsa Fonchito-ja po shpejtonte të hapte çantën e shkollës që, si gjithmonë, e flakte përmbi qilimin e sallës së vogël të ngrënies, donja Lucrecia ndjeu atë shqetësimin e vagullt që djalthi e kishte zakon t’ia shtinte me këto ndërkryerjet e tij, që përherë i ngjanin se fshihnin, nën dukjen e tyre të parrezikshme, një lloj rreziku.

    – Çfarë përkimi, moj njerkëzë, – fliste Fonchito-ja, ndërsa shfletonte librin me riprodhimet e Schiele-s, që porsa e kishte nxjerrë nga çanta. – Unë i ngjaj atij, kurse ti u ngjan modeleve të tij. Nga shumë gjëra.

    – Nga çfarë, për shembull?

    – Nga këto çorapet e blerta, të zeza e ngjyrëkafe që vesh. Edhe nga mbulesa me kuadrate e shtratit tënd.

    – Shiko, shiko, ç’sy pishë na paske!

    – Dhe, së fundi, nga madhështia, – shtoi Fonchito-ja pa i ngritur sytë nga libri ku nuk po mundte dot të gjente pikturën Lakuriq e shtrirë me çorape të blerta. Donja Lucrecia u mëdysh: të qeshte a të tallej me fjalët e Fonchito-s. A ishte i ndërgjegjshëm për atë lajkatim të spërdredhur apo i kishte dalë ashtu vetiu? – A nuk thoshte im atë se ke një madhështi të lindur? Se çfarëdo gjëje të bësh nuk ke asnjë fije vulgariteti? Dhe e kam kuptuar këtë që thoshte vetëm në saje të Schiele-s. Modelet e tij ngrenë fundin, rrëfejnë gjithçka kanë, i sheh në pozicione nga më të çuditshmet, por asnjëherë nuk duken vulgare. Janë gjithmonë mbretëresha. Dhe pse? Sepse kanë madhështi. Njëlloj si ti, njerkëza ime.

    E hutuar, e përkëdhelur në sedër, e nervozuar, e alarmuar, donja Lucrecia donte dhe nuk donte t’i vinte një pikë të madhe këtij shpjegimi. U ndie sërish e pasigurt.

    – Ç’përralis, more Fonchito.

    – E gjeta! – briti djalthi, duke ngritur librin. – A nuk të thashë? Këtë pozë kushdo që ta merrte, do të ngjante keq. Por jo kjo këtu. Sepse ka madhështi, njerkëza ime.

    – Ma jep ta shoh, – zonja Lucrecia mori librin dhe pasi e këqyri për një hop pikturën Lakuriq e shtrirë me çorape të blerta, pohoi: – Po, kanë ngjyrën e çorapeve që kam veshur.

    – Nuk është e bukur?

    – Po, shumë e bukur. – E mbylli librin dhe ia dha shpejtazi. Sërish e dërrmoi mendimi se e kishte humbur fillin dhe se djalthi po e mundte. Po ç’djall beteje ishte kjo? Takoi sytë e Fonchito-s: shkëlqenin nga një dritëz e gabueshme dhe në fytyrën e tij njomëzake po agonte një buzëqeshje.

    – A mund të të kërkoj të më bësh një nder të madh? Nderin më të madh në botë? Do të ma plotësosh dëshirën?

    “Do të më kërkojë të zhvishem lakuriq”, – i shkoi asaj në mendje e llahtarisur. – “Do t’ia flakërij një shuplakë dhe s’do t’ia shoh më bojën”. E urreu Fonchito-n, urreu veten.

    – Çfarë nderi? – mërmëriti, duke u rrekur që buzëqeshjes së saj të mos i jepte një ngjyrim makabër.

    – Të marrësh pozën e zonjës së Lakuriq e shtrirë me çorape të blerta, – belbëzoi zëthi ëmbëlan. – Vetëm një çast, njerkëzë!

    – Çfarë the?

    – Pa u zhveshur, s’do mend, – e qetësoi djalthi, duke rrotulluar sytë, duke tundur duart dhe duke ngrehur hundçin. – Në këtë pozë. Po vdes për ta parë. Do të ma bësh këtë nder? Mos u bëj e keqe, njerkëza ime.

    – Mos e lini që t’ju lutet kaq shumë, e dini mirë se ka për t’iu bërë qejfi, – tha Justiniana që u shfaq dhe shpalosi humorin e saj të mrekullueshëm. – Meqë nesër Fonchito-ja ka ditëlindjen, bëjani si dhuratë këtë që kërkon.

    – Të lumtë, Justita, – rrahu shuplakat djalthi. – Të dy bashkë do t’ia prishim mendjen. Do të ma bësh këtë dhuratë, njerkëzë? Vetëm se këpucët duhet t’i heqësh, s’ke ç’bën!

    – Thuaje që ke qejf t’ia shohësh këmbët zonjës, që i ka shumë të bukura, – e ngacmoi Justiniana, më e guximshme se mbrëmjet e tjera. Kishte sjellë dhe vënë mbi tryezën e vogël shishen e Coca-Cola-s dhe gotën me ujë mineral, që i kishin kërkuar.

    – Ajo i ka të gjitha të bukura, – pohoi djalthi me qashtërsi. – Eja, njerkëzë, mos ki turp. Po të duash ti, që të mos e ndiesh veten keq, Justita dhe unë po vendosemi në ndonjë tjetër pozë të pikturave të Egon Schiele-s.

    Pa ditur se ç’të thoshte, ç’shaka të bënte, qysh të shpikte ndonjë inat, zonja Lucrecia e gjeti veten përnjëherë duke qeshur, duke thënë po, duke pëshpëritur: “Ka për të qenë dhurata e ditëlindjes sate, tekanjoz i vogël”, duke u zbathur, duke u mënjanuar dhe duke u shtrirë në kolltukun e gjerë. U rrek të imitonte pikturën që Fonchito-ja e kishte hapur përpara dhe që ia rrëfente duke e drejtuar si një regjisor yllin e spektaklit. Prania e Justiniana-s e bënte të ndihej e mbrojtur, megjithëse kësaj çmendurakes nuk di përse i kishte shkrepur të merrte anën e Fonchito-s. Ndërkohë që rrinte aty si dëshmitare, i shtonte ndonjë lulkë gjendjes së pazakontë. U mundua ta kthente në gazim atë që bënte: hë, a është mirë? Jo, duhet pakëz më sipër supi, hë? Qafëza si pulkë, koka drejt, ndërsa mbështetej mbi bërryla, shtrinte njërën këmbë dhe mblidhte tjetrën, duke fiksuar pozën e pikturës. Sytë e Justiniana-s dhe të Fonchito-s lëviznin nga libri te modelja, nga modelja te libri, të qeshur ata të vajzës dhe tepër të përqendruar sytë e djalthit. “Kjo është loja më serioze e botës”, – i shkoi nëpër mend donja Lucrecia-s.

    – Jeni njëlloj, zonjë.

    – Ende jo, – e ndërpreu Fonchito-ja. – Duhet ta ngresh gjurin pak më sipër, njerkëzë. Të ndihmoj unë.

    Përpara se të kish kohë ta ndalte, djalthi ia la librin në dorë Justiniana-s, iu avit sofasë dhe ia vuri duart poshtë gjurit, aty ku mbaronte çorapja e gjelbër dhe fillonte të fekste kofsha. Me ëmbëlsi, duke imituar pikturën, ia ngriti këmbën dhe e vuri në pozën e duhur. Prekja e gishtave hollakë mbi kofshën e saj të zhveshur e turbulloi donja Lucrecia-n. Pjesa e poshtme e kurmit të saj zuri të drithërohej. Ndiente një regëtimë, një marramendje, diçka si skllavëri që e kënaqte dhe e bënte të vuante njëherësh. Në këtë çast, ndeshi vështrimin e Justiniana-s. Bebëzat e ndezura të kësaj fytyre zeshkane flisnin shumë. “E kupton në ç’gjendje jam”, – mendoi e turpëruar. Britma e djalthit e shpëtoi:

    – Tani po, njerkëzë. Nuk janë si dy pikëza uji, Justita? Rri, të lutem, një sekondë kështu.

    Që nga qilimi, ulur këmbëkryq si lindorët, e vështronte si i mekur, gojëhapur, me sytë që i qenë kthyer në dy hëna të plota, i kredhur i tëri në ekstazë. Donja Lucrecia la kështu të kalonin pesë, dhjetë, pesëmbëdhjetë sekonda, pa lëvizur, e molepsur nga solemniteti që i kishte dhënë djalthi lojës. Diçka po ndodhte. Qëndrimi pezull i kohës? Parandjenja e diçkaje absolute? E fshehta e përsosmërisë artistike? Një dyshim e mbërtheu: “I ka dalë nga hundët don Rigobertos. Ka trashëguar fantazinë e tij të spërdredhur, manitë e tij, pushtetin e tij joshës. Por, për fat, s’ka asgjë prej fytyrës së tij prej makinisti, as te veshët llapush s’i ka ngjarë dhe as te hunda si karotë.” I kushtoi shumë të prishte atë magji:

    – Mbaroi. Tani ju takon juve.

    Zhgënjimi e përfshiu kryeengjëllin, por përnjëherë veproi:

    – Ke të drejtë, kështu e lamë.

    – T’i përvishemi punës, – i cyti donja Lucrecia. – Çfarë pikture do të imitoni? Po e zgjedh vetë. Ma jep librin, Justiniana.

    – Këtu ka vetëm dy piktura për ne, – e paralajmëroi Fonchito-ja. – Mëmë e bir dhe Burrë e grua lakuriq, të shtrirë e të ngërthyer me njëri-tjetrin. Pikturat e tjera janë ose burra vetëm, ose gra vetëm, ose çifte grash. Zgjidhe ti vetë, njerkëzë.

    – Shiko, shiko ky dinshumi, – shpërtheu Justiniana e çuditur.

    Donja Lucrecia i vërejti një nga një të gjitha pikturat dhe pa se vetëm ato që tha djalthi ishin të imitueshme. E fshiu të dytën, sepse ç’ngjashmëri mund të kishte një fëmijë i njomë me atë burrin mjekrosh qimekuq, që autori i librit e kishte identifikuar me artistin Felix Albrecht Harta, i cili nga telajoja e vajtë vështronte si budalla, indiferent ndaj së lakuriqtës pa fytyrë dhe çorapekuqe, që s’përdridhej si një gjarpër dashurie poshtë këmbës së tij të përkulur? Të paktën te Mëmë e bir kishte një diferencë moshe të besueshme, si ajo e Justiniana-s dhe Fonchito-s. 

    – U çfarë pozke kjo e Mëmë e bir, – bëri sikur u shqetësua Justiniana. – Nuk do të më kërkosh të zhvishem, more cipëplasur, apo jo?

    – Duhet të veshësh, të paktën, një palë çorape të zeza, – iu përgjigj djalthi pa u tallur. – Unë vetë po heq këpucët dhe këmishën, kaq.

    Nuk kishte asnjë gjë të keqe në zërin e tij, asnjë fije shejtanllëku. Donja Lucrecia kishte mprehur dëgjimin dhe vështronte duke zhbiriluar me mosbesim fytyrëzën e njomë: asnjë fije dyshimi. Ishte një aktor i lindur. Apo ai qe një fëmijë i qashtër, ndërsa ajo një trueksiqe, një plakë e ndyrë? Po ç’kishte Justiniana? Tërë këto vite që ishin bashkë dhe asnjëherë nuk e kishte parë kaq në siklet.

    – Po çfarë çorapesh do të vesh? Ku kam unë çorape të zeza!

    – Le të t’i huajë njerkëza ime.

    Në vend që t’i jepte fund kësaj loje, siç e deshi mendja e mirë, ajo e dëgjoi veten që tha “patjetër”. Shkoi në dhomën e saj dhe u kthye me çorapet e zeza prej leshi që vishte netëve të acarta. Djalthi po hiqte këmishën. Ishte hollak, harmonioz, në ngjyrë të bardhë të praruar. Pa gjoksin e tij, krahët e hijshëm, supet kockëdala dhe donja Lucrecia u kujtua. Kishte ndodhur, vallë, e gjithë ajo histori? Justiniana kishte pushuar së qeshuri dhe e shmangte vështrimin e saj. Edhe ajo duhej të ishte si mbi prush.

    – Vishi çorapet, Justita, – e cyti djalthi. – A do të të ndihmoj?

    – Jo, shumë faleminderit.

    Edhe vajza e kishte humbur natyrshmërinë dhe besimin që rrallëherë e linin në baltë. Iu lidhën gishtërinjtë dhe i veshi çorapet keq. Ndërsa i shtronte me dorë dhe i ngrinte sipër, përkulej që të mos linte t’i dukeshin këmbët. Ngeli kokulur përmbi qilim, pranë vogëlushit, duke lëvizur duart kotazi.

    – Fillojmë, – tha djalthi. – Gojën mbaje poshtë, kokën të mbështetur mbi krahë, tamam si mbi jastëk. Më duhet të të ngjitem djathtas. Gjunjët mbi këmbën tënde, kokën përmbi ijë. Vetëm se jam më i madh se fëmija i pikturës, të arrij te supi. A ngjajmë ndopak, njerkëzë?

    Me librin në dorë, e molepsur nga ndërgjegjja e përsosmërisë, donja Lucrecia u përkul mbi ta. Doçka e majtë duhej të shfaqej poshtë supit të djathtë të Justiniana-s, fytyra e vogël më këtejza.

    – Mbështete dorën e djathtë mbi supin e saj, Foncho, lëre të prehet mbi të. Po, tani ngjani shumë.

    U ul në kolltuk dhe i soditi pa i parë, e përhumbur në mendimet e saj, pa kuptuar dot se ç’po ngjiste. Ishte Rigoberto-ja. I përmirësuar dhe i madhuar. I madhuar dhe i përmirësuar. Ajo e ndjeu veten të ndryshuar. Ata të dy rrinin pa lëvizur, duke luajtur me shumë seriozitet. Askush nuk buzëqeshte. I vetmi sy që i dukej Justiniana-s në atë pozë, tashmë nuk fekste me shejtanllëk, në të ishte mbledhur një topitje e lëshuar. Të ishte edhe ajo, vallë, e eksituar? Po, po, si ajo vetë, dhe ca më shumë, madje. Vetëm Fonchito-ja – me sytë të mbyllur, që t’i përngjante sa më shumë fëmijës pa fytyrë të Schiele-s – dukej se e luante lojën pa dredha dhe ojna. Atmosfera ishte trashur, zhurmat qenë platitur, koha kishte rrjedhur dhe shtëpia, San Isidro-ja, e tërë bota, qenë avulluar.

    – Kemi kohë edhe për një tjetër, – tha, më në fund, Fonchito-ja, duke u ngritur. – Tani e keni radhën ju të dyja. Si të duket? Vajzuke ngërthyera me njëra-tjetrën, shtrirë. Mos lëviz, Justita. Kthehu vetëm nga ana tjetër, kaq. Shtrihu pranë saj, njerkëzë, shpinën përmbi të. Dorën kështu, poshtë ijës. Ti je kjo me fustanin e verdhë, Justita, imitoje. Këtë krahun kështu, krahun e djathtë kaloja njerkëzës nën këmbë. Ti, përkulu edhe pak, që gjuri yt të prekë supin e Justita-s. Ngrije këtë dorë, vendosja mbi këmbë njerkës, hapi gishtërinjtë. Tamam kështu. Përsosur.

    Ato heshtnin dhe bindeshin, duke u mbledhur, duke u përkulur, duke u shtrirë, duke u shtëmëngur, duke rënë brinjazi, duke mbledhur dhe duke shtrirë duar e këmbë. Të nënshtruara? Të magjepsura? Të ngurosura? “Të mundura”, – pranoi donja Lucrecia. Koka e saj mbështetej përmbi kofshët e vajzës dhe dora e djathtë i qarkonte belin. Hera-herës, e shtrëngonte për të ndier vlagën dhe ngrohtësinë që buronin prej saj; duke iu përgjigjur këtij shtrëngimi, në kofshën e saj të majtë, gishtërinjtë e Justita-s fundoseshin dhe i rrëfenin se ajo e ndiente. Ishte gjallë, sigurisht që ishte gjallë; përndryshe, nga dilte kjo aromë e dendur, e thekshme, turbulluese që nuhaste? Apo dilte prej asaj vetë? Qysh kishin mbërritur gjer në këtë pikë? Çfarë kishte ndodhur që, pa e pikasur – apo duke e pikasur – ky fëmijë i kishte vënë të luanin kësisoj? Tani pak rëndësi kishte për të. E ndiente veten shumë mirë brenda pikturës. Me trupin e saj, me Justita-n, me të gjithë klimën që po jetonte. Dëgjoi Fonchito-n që po largohej:

    – Sa keq më vjen që duhet të iki. Dhe është kaq bukur. Po ju vazhdoni të luani. Faleminderit për dhuratën, njerkëzë.

    Ajo ndjeu si hapi derën, si e mbylli. Kishte ikur. I kishte lënë vetëm, të shtrira, të ngërthyera me njëra-tjetrën, të braktisura, të humbura në fantazinë e piktorit të tij të dashur.

    Marrë nga “Mehr Licht”, Botim special “Erotika” Nr 6, 1998

    SHKRUAJ NJË PËRGJIGJE

    Ju lutem lini komentin tuaj!
    Ju lutemi shënoni emrin tuaj këtu

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË