KreuLetërsi

Letërsi

Botohet në arabisht romani “Dëmtuar gjatë rrugës” i Besnik Mustafajt

Përktheu dhe përgatiti: Fatrit Beqiri Botohet në arabisht romani i Besnik Mustafajt “Dëmtuar gjatë rrugës”, fitues i çmimit të madh të panairit të librit të...

Anton Nikë Berisha: Pse letërsia jonë për fëmijë është ende ndërgjegjja jonë e pikëlluar

“Letërsia për fëmijë mund të mos përfillet me kusht që të mos përfillet as bota, në të cilën një shpirt nacional formohet dhe ruhet”.Paul...

“Coha e kaltër në baule”, tregim nga Ballsor Hoxha

Kishte dalë jashtë minibusit të cilin e kishte huazuar nga vëllai i tij i madh, për të shkuar përsëri, ndoshta për herën e fundit,...

Elsa Skënderi: Një mimesisi fuqishëm i kujtesës (Romani “Dritarja e Marin Shkrelit” i Ndue Ukajt)

Romani “Dritarja e Marin Shkrelit” është një mimesis i fuqishëm i kujtesës për të djeshmen e luftës në Kosovë, që trysnoi, shtypi e përçudnoi...

“Ah”, tregim nga Shpresa Qeriqi

Dreni të gjeti në gjumë. Disa herë të shkundi shpatullat dhe të ra lehtë në ballë, por as zëri i tij i hollë nuk...

Mërgim Bekteshi: Lindur së prapthi, për të prishur magjitë e shoqërisë

Në kohën e shembjes së diktaturave, turren me vrap i madh dhe i vogël për të rrëfyer tmerret dhe ngjarjet që kanë përjetuar, në...

Shtëpia e pasqyrave të Kadaresë: ankthet e një titani letrar

Shënime për botimin në anglisht të librit "Kur sunduesit grinden" Nga Bronwyn Scott-McCharen Përktheu: Granit Zela Propozimi i fundit i Ismail Kadaresë në anglisht është një ndërthurje...

“Kung fu Lona”, tregim nga Shqiptar Oseku

Kur erdhi në shtëpi, i gjeti të dy në dhomë të ditës duke lozur në dysheme.  Olti po mësynte me Shaon, pokimonin tullac që...

Artikujt më të fundit

KATEGORITË