More
    KreuLetërsiBibliotekë

    Bibliotekë

    Dhjetë poezi nga Antonella Carmen Caggiano

    Përktheu nga orgjinali Eda Agaj Zhiti Italia dhe poezia kanë një përbashkësi të vijueshme si bregu me detin, do të thoshim... Zgjodhëm këtë radhë një...

    “Njerëz prej buke”, tregim nga Faruk Myrtaj

    Gardiani nuk po bëhej i gjallë dhe unë u ngrita. Në një hapësirë si e kësaj qelie, të ngrihesh s’ka kuptim. Aty nuk ia vlen...

    “Çdo ditë muzikë magjepsëse”, poezi nga Mark Strand

    Përktheu nga orgjinali Roland Gjoza Poeti që i fitoi të gjithë çmimet e mëdha. Një nga emrat më të njohur në Amerikë.  Krejt i ndryshëm...

    “Takohemi në ëndërr”, poezi nga Arben Velo

    Mars Nga zbriti si gropë zanoresh, ky qiellpasthirrmat tona në sekonda shirash i dhaCa shkrepje zakonesh, me re mbështjellëkërkojne mbretëri, aty ku njerez nuk ka. Bashtingellore...

    Francesco Petrarca: “Këngëtorja”

    I përktheu nga origjinali: Klara Kodra IA MERRTE FLLADI Ia merrte flladi flokët si floriDhe ia mbështillte me të ëmbla nyje.E hirshmja dritë në ata sy...

    “Portreti i Motrës Tone”, tregim nga Resmi Osmani

    Shtëpinë e Idromenove në Gjuhadoll, të Shkodrës, e kishte pllakosur zia. Siç dukej, vdekja e kishte mësuar rrugën për atje. Sefte, babai Arsen Idromeno-Pargalliu,...

    Një sprovë e Kadaresë e pabotuar në shqip: Zemërimi i Akilit

    Në qoftë se do të përsiatnim për atë pjesë të letërsisë botërore që ka për motiv apo për subjekt luftën, thënë ndryshe, që është...

    Poezi nga Skënder Buçpapaj

    Poeti i njohur Skënder Buçpapaj lindi 70 vjet më parë, më 22 maj 1953 në fshatin Tplâ të Tropojës. I LUMTUR SE TË DOJA Isha i...

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË