Abonohuni online falas

Merrni numrin e ri të gazetës ExLibris në emailin tuaj.

Lexoni online gazetën ExLibris

ExLibris është gazetë e përjavshme letrare-kulturore, pjesë e Onufri SHPK. Klikoni butonin për të lexuar dhe shkarkuar falas të gjithë numrat.

BIBLIOTEKË

Nuri Plaku: Pergamenë e shkruar me germa guri (poezi)

GRUA Grua…Lule driteÇelurNë zemrën e një burri. Aroma joteFrymë guri! BESIMI YT PREJ DRITE Përkëdhel trungun e shelgutKu mbillnim dikurPuthjet tona të drojturaE zgjoj brenda tijFurtunën e fshehur...

Klara Kodra: Samantës (poezi)

Në 20-vjetorin e lindjes Ti je në një vend largQë i thonë RumaniQë flet një gjuhë latine,Po ti anglisht veç di. Anglishtja është gjuhë zogjsh.Kush e...

Intervista

Visar Zhiti, laureat i “LE GRAND PRIX DE POÉSIE”, që ndan akademia “Mihai Eminescu”: Te gjuha shqipe kam flamurin dhe epitafin, kam poezinë...

Bisedoi Andreas Dushi Në qytetin e Craiova-s në Rumani u mbajt Festivali Botëror i poezisë “Mihai Eminescu” ku merrnin pjesë më tepër se tridhjetë poetë...

ARTIKUJT E FUNDIIT

Aleksandër Bardhi: Errësirat më thonë nga duhet të shkoj (poezi)

FOSFORESHENTE Nuk di në sa botëdo të doja të udhëtoja,të flija një natëmbi supin tënd. Errësirat ndezin fosforet e gurëve,sikur duan të thonënga duhet te shkoj. MËRZIA E...

Preng Maca: Bariu (tregim)

As vetë nuk e di, se si  u ndalua ajo makinë e shpejtë. Ata që udhëtonin më panë në sy,sikur do të më thoshin:“Hej...

Timo Mërkuri: realizmi magjik te një poezi e Sadik Bejkos

BABAI NË MBRËMJE Mbrëmja ha tinëz. Tej kafshon qafa malesh,korijet, varganin e kodrave, udhëtdhe drurë që ende udhëtojnëedhe tej dhëmbëve në grykë ujku të murrët. Pemë...

Ilir Çumani: Ruzhdi Pulaha – zëri i pakohë i dramaturgjisë shqiptare

Ruzhdi Pulaha është një nga emrat më të shquar të dramaturgjisë bashkëkohore, letërsisë dhe skenaristikës shqiptare, një krijues që, për më shumë se gjysmë...

Kostandin Dhamo: Rock’ n’ roll në Rrugën e Dibrës

Ajo pjesa e Rrugës së Dibrës vetëm njëqind metra e gjatë, nga hotel “Tirana” gjer te kryqëzimi me Rrugën e Barrikadave, e cila u...

Prof. Dr. Diana Kristo: Kur përkthyesi bëhet bashkautor

Përkthyes i madh nuk është ai që e bën autorin të flasë shqip, por ai që e bën lexuesin shqiptar të harrojë se po...

Çfarë shkoi keq kur Susan Sontag takoi Thomas Mann-in?

Nga Alex RossThe New Yorker “Gjithçka që rrethon takimin tim me të ka ngjyrën e turpit”. Kështu nis tregimi i Susan Sontag-ut “Pelegrinazhi”, botuar në...

Shaqir Foniqi: Mbresa nga takimet me Kadarenë

Me shkrimtarin e permasave planetare , Ismail Kadare, kam patur fatin e madh dhe privilegjin e rrallë që ta njihja nga afër edhe të...

Rubensa Ndreca: Me Drojën pranë

Mbi romanin Droja të Andreas Dushit E mbylla Drojën dhe për disa çaste më dukej sikur po largohesha me nxitim nga një bisedë që nuk...

Irma Kurti: Dhimitër Pojanaku boton në italisht “Zaret e fundit”

Sapo doli nga shtypi libri i poetit Dhimitër Pojanaku titulluar “Gli ultimi dadi” (Zaret e fundit) përkthyer nga poetja dhe përkthyesja e njohur Irma...
spot_img

KATEGORITË