More
    KreuLetërsiBibliotekë

    Bibliotekë

    Mihail Bulgakov: Në kafene

    Përktheu nga rusishtja Kosta Nake Një kafene në prapavijën e qytetit. Dyshemeja e mbuluar me baltë. Mjegull nga tymi i duhanit. Tavolina të pista e...

    Visar Zhiti: Adonis, poeti sirian në Paris dhe studenti shqiptar me emrin Atjon…

    NË KONFERENCËN PËR SHTYP  Poeti me njohje botërore, Adonis, këto ditë në Paris në një konferencë për shtyp, teksa merrte një çmim tjetër letrar, do...

    “Pa celular…”, tregim nga Vangjush Saro

    Flitet se do të na i heqin celularët. Disa thonë që na i zhdukërkan vetëm për një kohë; po ashtu, edhe disa rrjete. Unë...

    Rei F. Hodo: Vargjet e një moti që kullon lot

    n’odeonin e fshehur… thuajse dyqind palë sy e patën parë odeonin e fshehurnë pjesën e djathtë të muzeut që shihte nga hëna …dhe ajo qe jetë...

    “Klithmë pulëbardhash”, poezi nga Rexhep Polisi

    * Zogjtë e mallitE braktisënFolenë,Flatrat e ajritMbetënNëpër pemë… NGAHERË… I fshiva të gjithaPoezitëQë shkruajtaPër ty,I fshiva…Nuk lashë asnjë.I fshiva,Por çdo vargMë mbeti në syDhe ngaherëTe çdo send,Të...

    Mark Simoni: Qyteti i natës misterioze

    Hyrje Megjithëse Agut i vinin travaje dhe halle nga qyteti i tij, përsëri e pati marrë malli shumë për të. Jo vetëm që nuk mund...

    Xhevair Lleshi: Endem nëpër re me tim bir

    Lajmi kishte marrë dheun por me sa duket vetëm unë s’e dija. Unë, koleksionisti, si dhe i ati, miku im i ngushtë, i cili...

    Ylli Pango: Dy tregime

    E QUAJTI BUDALLAÇKA Ajo shtypi butonin e ashensorit dhe priti. Prapa saj dëgjoi ca zëra të flisnin si fshehtas në gjuhën e vendit...duhet të ishin...

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË