More
    KreuLetërsiBibliotekë

    Bibliotekë

    Poetë të shquar amerikanë: Në skenat më të mëdha të Gojas

    Përktheu: Roland Gjoza Nikki Giovanni NJË DITË Ti ecën nëpër shtëpinë timeunë kam veshur një fustan të gjatë afrikanTi ulesh duke thënë: “Të zinjtë…”Dhe unë të marr...

    Konstantin Paustovski: Në anën tjetër të ylberit

    Përktheu nga rusishtja: Kosta Nake Reja u lëkund nga vetëtima blu.  Bubullima ushtoi ngadalë. Ajo u fuqizua, pastaj pothuaj heshti. Dhe shiu, sikur t’i bindej...

    Odise Kote: Zonjëza me pirpiri… (tregim)

    Shikojeni atë grua! Ajo ecën përpara, guximshëm në frikën e saj. Krenarisht mban mbi supe shtatëdhjetë vite. E hijshme, me qafë xhirafe, e dijshme, udhëtare,...

    Xhevair Lleshi: Do ta vë dhe maskën e fundit! (tregim)

    «Nuk ka sy më pa kuptim dhe trup më pa kuptim s’ka Se syri yt, se trupi yt; ndaj ato janë veç çmenduri Dhe çmendurisht të...

    Mark Simoni: Deti të zë në rrjetën e vet të mrekullisë

    Vëllimi “Deti, livadh i trillimit” të autorit Sotiraq Spirollari (Muzgu, 2024) Megjithëse letërsia botërore ka një “det” të pafund faqesh me detra, histori lundërtarësh, subjektesh...

    Ali Aliu: Imazh-kredhje në përjetësi

    Niko Kacalidha, “Heraldikët e borës”, (Onufri, 2023) Poezia e Niko Kacalidha-s, kryesisht, flet me gjuhën e pamjeve; muza e tij krijuese është imazh ngarkuar kaltërsi...

    Dylan Thomas: Shpërbërja e dritës

    Përktheu: Qerim Raqi KAM DASHUR TË LARGOHEM Kam dashur të largohemnga çdo gënjeshtër e konsumuar në rritjedhe nga britmat e vazhdueshme të tmerreve të rraskapituraqë bëhen...

    “Ndëshkimet”, poezi nga Preng Maca

    pemë  nuk e di se si ngjau ato kohë,kur të njoha ty, kur çmendesha për tykur të takova të kisha  si sy!… gjithnjë kisha dëshirë të isha...

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË