More
    KreuLetërsiBibliotekë

    Bibliotekë

    Poezi franceze: E dashur, ja u ktheva prapë

    Përktheu: Anton Papleka André Verdet PIKASO BLUZ Këtë mëngjes më 8 prill 1973Në orën 11 e 45 minutaPablo Pikasoja mori formë të palëvizshme Zjarri më i madhU ftoh Me...

    Louise Glück: Averno (poemë)

    Përktheu nga origjinali: Marsela Neni Louise Glück është një poete dhe eseiste amerikane e lindur në vitin 1943 në Nju Jork. Fituese e çmimit Pulitzer...

    Agim Baçi: Udhë për Njeriun

    Mbi përmbledhjen me tregime“Katundi mes malesh” të Ramiz Gjinit Të zbulosh, të ndërtosh apo të imagjinosh përmes shkrimit nuk do të thotë thjesht të sjellësh...

    Besnik Rama: Valixhja (tregim)

    U bëra me valixhe kur m’u desh të lija shtëpinë e fshatin për të udhëtuar drejt pedagogjikes së Elbasanit. Të mbushur me ato pak...

    Mehmet Elezi: Vjedhja e nudove të ferrit (tregim)

    Lajmi se është dhunuar studioja e piktorit Dren Gjakova u bë kryelajm. Kurrkush s’kish menduar se vjedhja e një tablloje të panjohur do të...

    Joanna Kalinowska: Toka e mirësisë (poezi)

    Joanna Kalinowska shprehet se ka lindur nën një yll endacak. Leida fëmijë (vajza e një oficeri ushtrie) shpesh lëvizte nga një vend në tjetrin....

    Rei F. Hodo: Kënga e Qefalonisë (poezi)

    diku fryn në udhëkryqet e botës me një palë flokë prej dëborës së detitu ngjita malit guaskë e stërmadhenë krahë mbaja të lidhurnjë fjongo prej...

    Nuri Plaku: Muzika e ujërave kthehet në dritë

    HIRI I UDHËVE TË DJEGURA Kur linda unë, nëna më lidhi në djepMe një udhëz oborri, qendisur anashMe xhufka bari. Kur fillova të ecja,Nëna m’i mblodhi...

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË