More
    KreuLetërsiBibliotekëRoland Gjoza: Kush të bëri kaq të bukur

    Roland Gjoza: Kush të bëri kaq të bukur

    KAM MBETUR VETËM FILLIKAT

    kam mbetur vetëm fillikat
    më vetëm se vetëm
    as mish, as skelet
    shpirtin e harxhova në letër
    s’jam as erë, as ajër, as pemë
    ndoshta fjalë e humbur në hapësirë
    po sytë i kam, vetëm sytë
    dhe shoh një kometë që zbret
    bishtin e gjatë e mbaj unë
    është një kometë veshur nuse
    zbret prej blusë të shkojë në blunë e deteve
    dhe unë jam një shoqërues
    zbresim e zbresim, tani s’jam vetëm
    dhe kam një ndjesi prej dashnori hajdut
    zë dhe i bëj korte si një parvenu
    ende pa ia parë fytyrën dhe hiret pa ia parë
    urra! s’jam vetëm, paçka se fjalë kam mbetur
    as mish, as skelet, po as shpirt, vetëm sy
    por ndiej sikur të isha trup
    të dua, të dua, i them, të dua, kometë
    dhe si një hajdut e vjedh
    me kometën jam martuar, 
    fjala e humbur në hapësirë
    lind kometa të tjera blu


    RRIMË SHTRIRË

    rrimë shtrirë dhe nga bulevardi poshtë dritares vjen zhurma e makinave
    te majë e gishtit tënd të madh qëndron hëna
    sikur do ta tërheqë këmbën në qiell
    të shkelë mbi vesën që bie
    njëri thumb i gjirit është në gojën time
    të dy lakuriq të ngjyer me mbrëmje
    përpiqemi të vëme në gjumë heshtjen
    do zemra e dehur nga poezia
    po s’do mishi
    gijotina e revolucionit francez ngrihet përsëri
    i pritet koka mbrëmjes
    siç e kemi zënë
    do t’i pritet koka dhe agimit


    TË KISHA FUQI DEMIURGU

    të kisha fuqi demiurgu
    t’i bëja stinët prej mishi
    të kisha në pranverë botiçellin me vajzat nimfa që dalin prej guaskave me flokët e mëdha gjer në thembër të këmbëve
    dhe t’i haja frutat mbi barkun e tyre
    mbi llërët e bryllta të korrja grurin
    dhe në sytë e mëdhenj me dete që s’i nxënë qepallat e rrjedhin faqeve
    të vija agimet 
    dhe muzgjet me hije
    të rrokullisej në qerpikë dielli dhe hëna të ngecte në lotin e mëngjesit
    vera të vinte me nudot
    prej kanavacave klasike
    përplot forma sensuale që vënë në ngasje dhe qiellin
    t’i zbres perënditë në tokë të bëjnë seks me beverli hillsin
    vjeshta të vijë prej melankolisë së madonës sikstine
    dhe tërë kubetë dhe muralet e kishave dhe tërë organot hidraulike të dalin në fushë dhe të zënë krimba mëndafshi me shirat
    dimri me dëborën e gjatë të zbulojë gëzofin e larës
    dhe dy gjinjtë e acartë t’i puthin varret ku është varrosur doktor zhivago
    të kisha fuqi demiurgu
    t’i bëja stinët prej mishi


    KRIPËN S’E KANË DETET

    kripën s’e kanë detet
    kripën e ka gruaja
    pse i këndoi euridikës orfeu
    dhe petrarka laurës
    dante beates?
    kripën e ka gruaja
    ajo është deti i lakmuar
    pse nuk i këndoi euridika orfeut
    laura petrarkës
    beate dantes?
    burrat janë barka
    shkojnë nga deti në det të shijojnë kripën e bekuar
    shkojnë larg
    detet rrinë në vend
    e ka kot verdi me dona mobile
    dhe kur brigjet braktisen varg e vistër
    fajin e kanë barkat
    që lakmojnë kripën
    pse nuk i këndoi euridika orfeut
    laura petrarkës
    beate dantes?
    sepse s’ishin barka, po dete
    a ka ndodhur ndonjëherë që të këndojë deti për poetin?
    kripën e ka gruaja
    kjo është çështje e ndërlikuar
    kështu thotë dhe shekspiri


    PO DAL, THASHË

    po dal, thashë
    jashtë vetëm zogj kishte
    dhe drurë
    pastaj dolën ketrat në lirishtë
    dhe xixëllonjat kandileve iu këputën flakët e akullta
    dhe i tundën për të verbërit në errësirë
    sa kohë kishte shkuar pa menduar për ty
    ku e paskam patur mendjen?
    një flutur e madhe tund brirthët e gjatë dhe lëviz krahët sikur fërkon yjet 
    dhe kalamendet
    si e dehur me verë
    e ndjek si një parandjenjë
    si një flirt qe shkoi
    të kisha harruar për një kohë kur u mora me shkrime
    po ja, prap m’u kujtove
    sa herë jam vetëm
    dhe xixëllonjat flakë akulli këpusin prej kandileve
    dhe ketrat vrapojnë me shpejtësinë e hijeve
    kur i ndriçojnë dritat e makinave
    pse m’u kujtove sonte?
    diçka ka ndodhur se dhe era vjen prej larg si soprano
    suvalë e oqeanit brigje të largët mbulon me sajnë dhe shkumë
    dhe retë dynden prej pafundesisë me një aromë shiu që ende ështe frut
    ndoshta dhe ti mendon për mua
    po s’të dhemb as kujtimi
    jam mashkull
    një brinjë ma kanë shkulur
    dhimbje ndiej më shumë
    kush u dashurua dhe nuk u trishtua në fund?
    rri dhe mendoj për ty
    sikur kjo është kinemaja
    sikur kjo është opera
    edhe po të mos vish
    edhe po të mos shoh më kurrë
    rri dhe mendoj për ty


    MERILIN MONRO

    nuk punojnë semaforët e orës pesë
    pati ndërprerje të menjëhershme
    prej rrufeve
    qielli i nju jorkut hakmerrej me grataçielat që i kanë çjerrë
    kështu thonë gazetat e mëdha dhe televizionet
     
    ishe ti 
    merilin monro 
    që u shfaqe përsëri
    me fustanin që të ngrihej dhe ti e mbaje me dorë
    kofshët e derdhura epshore
    ngritën nga varret skulptorët
    grinden dhe shahen si rrugaçë
    rodeni me mikelanxhelon
     
    ishe ti
    merilin monro 
     
    s’punojnë as semaforët e botës
     
    aksidente te llahtarshëm ndodhën
    11 shtatori u përsërit, jo prej terrorizmit
    po prej bukurisë së merilin monrosë
     
    të gjithë pyesin; me kë ka lënë takim në nju jork
    që papritur u shfaq si katastrofë
    kjo grua e bukur dhe sensuale 
    merilin monro
    merilin monro
    merilin monro
    që pushtoi gjithë reklamat
    kjo mbeti enigmë
    dhe askush nuk do që të zbulohet
    secili ëndërrron të jetë vetë dashnori
    dhe ky që po hedh këto vargje skandaloze


    PARA BUKURISË

    para bukurisë fjalët s’mjaftuan
    ajo ishte e para
    u krijuan violina dhe pianoja
    si zanore
    po dhe si bashtingëllore
    trompa, saksi, fizarmonika
    që të shprehej dashuria
    po as ato s’mjaftuan
    ranë paganini
    shopeni, armstrongu, piazola
    lulet 
    u shfaqën në duar
    pastaj lumenjtë vërshuan të shqyenin qepallat e tua
    tërë natyra mori pjesë
    dhe mendja e njeriut
    për bukurinë e femrës s’mjaftoi fjala
    as lulet, as lumenjtë me blu absolute
    ah, fjala!
    sot ajo s’përfillet
    po duhen shpikjet teknologjike
    që ajo te përsoset
    fizika dhe kimia
    gruaja natyrale mbeti
    madona sistine
    dhe nëna ime


    MUNGOJNË GISHTËRINJTË E TU

    e dashur, këtij qielli në manhattan
    i mungojnë gishtërinjtë e tu
    s’ka qenë asnjëherë kaq i pastër dhe blu
    më shkruaj një letër me qiell
    si në kohët klasike
    palose qiellin
    vëri buzët për ta puthur
    si një lindje dielli
    pastaj hidhe në postat ajrore të grataçielave
    dhe nise per tek unë 
     
    e pres
    po ende s’ka mbërritur
    marr grataçielat me radhë
    të gjej letrën tënde
    ç›idiot që jam!
    i njëjti qiell i pastër dhe blu
    mungojnë gishtërinjtë e tu


    KUSH TË BËRI KAQ TË BUKUR

    kush të bëri kaq të bukur
    pa asnjë të metë
    dhe të kesh një rrudhë të imët
    ajo s’është rrudhë
    po firmë e afërditës
    ç›të adhuroj më parë
    i lashë korat, biblën, monumentet e shkrimtarëve
    prej hireve sensuale
    vetë adhurimi bie
    thyhet si kristali
    para këmbëve të tua
    shampanja të pahapura
    në festën e shtratit
    mbetem pa gojë
    dhe me vete them
    si rron midis nesh
    dhe e lemë të gjallë?
    se femrat e bukura hahen
    me sy
    s’iu lemë një grimë kocke dhe mishi
    ty të kemi ngrënë
    s’kish plojë më të bujshme 
    si hienat që shqyejnë kaprollen e qumështit
    po më e bukur je bërë
    prej ngrënies me sy
    prej syve të ngopur të meshkujve
    prej syve plot uri
    hamë dhe ajrin 
    që le pas ti
    vende –  vende kafshuar hapësira
    qielli i kafshuar si molla e apple
    jemi gati të biem për ty përpara se beteja të ketë filluar
    vetëm që të hamë me sy
    kush të beri kaq të bukur?


    TETËMBËDHJETË QIRINJ

    iki nga iki dhe përsëri vij
    s’rashë dot në ujdi me vitet që të mos të të iknin ty
    shtohen qirinjtë
    po unë do fryjë vetëm tetëmbëdhjetë
    dhe kur të jetë pranverë
    ujërat të kenë ngjyrën e syve të tu jeshil
    dhe pemët si gjymtyrët
    dhe lulet si brinjët që hapen dhe zbulojnë zemrën
    iki
    shkoj me një tjetër
    po ti je torturuesja e harrimit
    vij përsëri
    iu fryj qirinjve
    gjithmonë tetëmbëdhjetë
    i fryj dhe hënës
    në netët me narcis
    që të mos zbulojë thinjat
    të dua dhe të moshuar
    dhe me shkop
    dhe në karrocë invalidi
    dashuria e vërtetë
    nuk shikon nga sytë
    iu fryj qirinjve
    gjithmonë tetëmbëdhjetë
    gjithmonë në pranverë
    i fryj dhe diellit
    të mos zbulojë shëmtinë
    ah, kjo dashuri!


    KUR VJEN AJO

    kur vjen ajo vihen rregulla të reja dhe për stinët
    shtyhet dimri me një flatër krille dhe shfaqet pranvera
    shirat akordohen në ajër
    për stradivarin
    kur vjen ajo foshnjet lindin nën yjet më të bukur të univesit
    dhe sonata e dritës së hënës 
    hahet me paninen e mëngjesit
    dhe tingujt iu mbathen këmbëve
    që zyra me e merzitshme te bëhet si fole zogjsh që ngrohin vezët
    kur vjen ajo lumenjtë futen në damarë
    të percjellin gjakun në dete
    dhe t’i bëjnë të mahnitshëm perëndimet e gjatë të diellit
    hapave t’u japin vërshimin
    kur vjen ajo apple ka bërë shpikjen e syve
    që lexojnë mollën e kafshuar në kopshtin e edenit
    dhe mekatit i japin hir shën mërie
    kur vjen ajo bota ka vdekur
    në një bark venusi
    për të lindur si foshnjë e bukur
    kur vjen ajo s’ka rrugë
    se rrugët i ka kaluar me kohë
    tani është te fillimi i muzës
    kur dante shkroi komedinë hyjnore
    kur vjen ajo
    koha është e shkurtër
    dhe pritja e gjatë
    ajo ka mbërritur te kufiri i fundit
    ende lexohet homeri i madh
    ende lexohet tolstoji
    kur vjen ajo
    dhe pritja bëhet e shkurtër 
    dhe koha e gjatë
    fillon vjetërimi
    kur vjen ajo dhe s’ka më pritje
    tolstoi bëhet i mërzitshëm
    por apple bën mrekullinë
    që ajo të vijë 
    dhe pritja të duket e paduruar
    mollës së kafshuar të edenit
    i gjen copën e munguar


    TI MUND TË FLESH

    ti mund të flesh dhe të shohësh në ëndërr një ujk që të sulet për të mbytur
    dhe jashtë në dritën e hënës ndodh mrekullia
    çel jargavani te një shtëpi e braktisur ku gëlojnë minjtë dhe çimkat
     
    mund të grindesh për lavdinë që nuk erdhi, veç gënjeu mëndjelehtët
    çmimet që u ndanë për ata që kanë nevojë për paterica
    dhe diku ndodh mrekullia
    në ujin e oqeanit meduzat kryqëzohen në një dalldi dashurie
    dhe salmoni i kuq shkon kundër rrymes në alaskë të lëshojë vezët në lumë dhe të vdesë
     
    jashtë ndodh mrekullia
    dhe narcist të jesh
    dhe kriminel
    diku në një ferrë lulëzon vjollca e dimrit


    TË KAM DASHUR MË SHUMË SE

    të kam dashur më shumë se dhjetë mësimet e moisiut
    të kam dashur më shumë se kryqëzimi i krishtit
    të kam dashur më shumë se poemat e uitmanit
    të kam dashur më shumë se muzeu i luvrit
    të kam dashur më shumë se berati
    po asnjëherë nuk ia bëra vetes pyetjen sa më doje ti
    e kisha frikë të vërtetën
    të kam dashur më shumë se e vërteta
    të kam dashur më shumë se fryma që më bënte të shkruaja
    të kam dashur më shumë se nju jorku
    që më dha strehë dhe bukë
    që më dha dhe kudhrën
    për të farkëtuar vetminë
    po, medet, nuk zgjat dashuria
    dhe çdo gjë u kthye në pak
    mjeku të thotë; ha më pak
    gruaja të thotë; harxho më pak
    më pak, më pak, më pak
    dhe tani jam plak me një kapelë kriketi
    luan mbi kokën time trampi
    më pak, më pak, dhe ndonjë kujtim që vjen nga larg
    prej harrimit hahet
    mbetet pak
    dhe më shumë, më shumë, u bë më pak, më pak
    unë plak me një kapelë kriketi
    luan mbi kokën time trampi.


    JAM I PUSHTUAR

    jam i pushtuar
    jo prej një ushtrie të huaj
    po prej luleve
     
    t’i shikosh njerëzit
    me pranga lulesh në duar
     
    s’ka pushtim më të bukur
     
    dhe s’ka rezistencë, të gjithë jemi skllevër
    lulet vijnë erë femër
     
    të urosh të mos vijë liria kurrë
     
    s’ka pushtim më të bukur
     
     
    MË ÇMENDE
     
     
    më çmende 
    me bezdinë që më shkakton
    te filxhani i kafesë më vjen
    dhe te gota e verës
    vë buzët unë
    vë buzët dhe ti në anën tjetër
    pi nga filxhani im i kafesë
    nga gota ime e verës pi
    dëgjon po atë muzikë që dëgjoj dhe unë
    uitni hjuston
    lexon po atë libër
    çehovin
    dhe po atë tregim
    zonja me kone
    unë kthej një fletë
    aty menjëherë vë dhe ti gishtërinjtë
    palos cepin e fletës tjetër
    dhe mollëza jote i bie asaj përsipër
    krihem unë
    me atë krehër krihesh dhe ti
    hap kuletën të paguaj
    paranë e nxjerrin gishtërinjtë e tu
    nxitimthi
    hap derën e makinës dhe hyj 
    ti ke hyrë më parë se unë
    po të ndodhë ndonjë aksident
    vdesim të dy
    këtë e di unë
    këtë e di dhe ti
    ik
    mos ik,
    ik
    ngritëm një çmendinë
    përpara se të çmendemi


    VAJZA TË REJA QË E KALOJNË NATËN JASHTË

    vajza të reja që e kalojnë natën jashtë
    djem të kokainës
    të sjellshëm si uiski në gotë
    shumica mbajnë në makina armë
    pleq të pagjumë që rrinë në dritare
    dhe vështrojnë natën e gjatë
    nuk ju ka mbetur më asgjë
    një filxhan kafe
    që i pijnë dhe llumin
    kur seks s’ka më
    mund të mendosh për faturat
    dhe një taketuke të re
    për duhanin
    poshtë muzikë dhe zhurmë
    vijnë zëra djemsh të dehur
    të dehura dhe vajzat
    që qeshin dhe qajnë
    pothuajse lakuriq lëshojnë temperaturën e trupit
    në rrugët e zbrazëta
    të ndezin para kohe një agim të sëmurë
    pleqtë i shohin
    po nuk tundohen
    kohë të tjera, që s’kuptohen
    dikush qëllon me armë
    dhe ata kujtohen
    se iu mungon një armë
    në tëmtha ta shkrehin
    me gaz
    që t’iu dhimbsen djemve
    që t’iu dhimbsen vajzave
    kaq

    SHKRUAJ NJË PËRGJIGJE

    Ju lutem lini komentin tuaj!
    Ju lutemi shënoni emrin tuaj këtu

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË