KreuLetërsi

Letërsi

Langston Hughes: Shpëtimi

Përktheu nga anglishtja Kujtim Morina U shpëtova njëherë nga mëkati kur po shkoja në të trembëdhjetat. Por nuk është se u shpëtova vërtet. Ndodhi kështu....

Anxhela Pashaj: Mbi romanin “Dhe pastaj ajo u bë pemë’’ nga Loer Kume, Martën dhe esencialen

“Dhe pastaj ajo u bë pemë’’ është një roman nga autori Loer Kume, i cili trazon mendimet dhe ndjesitë e lexuesit. Një roman që...

Tom Gjokhilaj: “Brirët”, satira që zbërthen realitetin shqiptar me një humor therës

Duke lexuar romanin Brirët, botimet “Fishta” 2024, të shkrimtarit dhe poetit të mirënjohur Marash Mirashi, lexuesit i shpaloset një alegori e thellë dhe tronditëse...

Çerçiz Loloçi: Ylli Pango, kronikë e papërfunduar për familjen dhe dashurinë njerëzore

1. Sapo është publikuar libri më i fundit i Ylli Pangos, botuar një vit më parë anglisht në Amazon nën titullin “My little ones” dhe...

Prof. Dr. Klara Kodra: “Toroboti” një roman për fëmijë që vështron në të ardhmen

Letërsia për fëmijë - për një kohë të gjatë e nënvleftësuar - nuk qëndron  më poshtë  nga vlera estetike se letërsia  për të rritur,...

Ali Aliu: Fuqia e fjalës në poezinë e Azem Shkrelit

Azem Shkreli poet, gjatë udhëtimit 50 vjeçar, artikuloi poezinë ndër më eliptike të shqipes; verbi i kësaj poezie, me brumosje të hapësirës së vet...

“WC”, tregim nga Stefan Çapaliku

1. Mëngjes. Hap sytë si për të disatën herë gjatë natës. Prej dhomës pa perde shikoj të njëjtën pamje: një qytet që po shndërrohet dalëngadalë...

Nëna e Tolstoit, gruaja misterioze që u bë nëna e një gjeniu

Përktheu Bujar Hudhri Njëherë, në një prej dhomave të rezidencës së Jasnjaja Poljanës, u zhvillua një bisedë e çuditshme. Një grua jo fort e bukur,...

Artikujt më të fundit

KATEGORITË