KreuLetërsi

Letërsi

Alisa Velaj: Lindita Ahmeti, poetja me baladë mbi shpinë

Në 8 Prill të këtij viti u shua një yll i poezisë bashkëkohore shqipe: Lindita Ahmeti. E lindur në Prizren dhe e shkolluar në...

Timo Mërkuri: “Hënë mitare njëzet vjeçe” e Niko Kacalidhës

Poezia “Hënë mitare njëzet vjeçe” e Niko Kacalidhës shfaq një tërësi emocionesh të heroit lirik në një çast intimiteti, duke i shprehur ndjenjat me...

“Tuj ikë dekës”, homazh poetik për viktimat e luftës në Kosovë nga Donika Dabishevci

TUJ IKË DEKËS Prej bodrumi n’bodrum, prej katundi n’katund,prej shtegu n’shteg, qafmalesh, rranxash,pjerrinash, rrëpinash t’thyeshme. Sa k’tu sa aty.Përpjetë. Tatëpjetë.Janë shumë. T’panumërueshëm janë.Gjithkah. Gjithkund fmijë,...

“Mëkati”, tregim nga Mehmet Elezi

Ditën që mbushi njëqind e nëntë vjet Bade Nokja u ndreq në bërrryl dhe lypi me e çue në kishë. Due me u rrëfye....

Edona Marku Huqi: “Polina” një shembull përvetësimi i zhanrit gotik anglez nga një shkrimtar romantik francez

Aleksandër Dyma, “Polina”, Botimet Toena 2024 Romancieri dhe dramaturgu, Aleksandër Dyma, njëri prej autorëve klasikë më të lexuar dhe më të përkthyer francezë, risillet sërish...

“Braktisje”, cikël me poezi nga Marianne Catzaras

Solli në shqip Dashamir Malo Fotografja dhe poetja Marianne Catzaras ka lindur në Tunizi nga prindër grekë. Pas përfundimit të studimeve në departamentin e Filologjisë...

Skënder Karriqi: Veta prometeike

Rënia e pallatit në shoqërinë antike greke është një moment i rëndësishëm, që i hap rrugë lindjes së demokracisë. Në këtë rast do të...

Sain John Perse: Ekzil

përktheu: Anton Papleka Archibald MacLeish-it I Dyer të hapura kah rëra, dyer të hapura kah ekzili, Çelësat i kanë rojtarët e farit dhe trupi qiellor që u dërmish...

Artikujt më të fundit

KATEGORITË