KreuLetërsi

Letërsi

Konstandin Paustovski: Telegrami

Përktheu nga rusishtja: KOSTA NAKE Tetori ishte i ftohtë dhe me shi si rrallë herë. Çatitë me dërrasa ishin nxirë. Bari i pleksur në kopësht...

Aroma e pendimit

Përktheu në shqip Dashamir Malo Shkëputur nga vëllimi poetik “Ylber Ndjesish” (7 poetë) MARAM AL-MASRI, SIRI (FRANCË) * Natën rroke prej beli.Puthi gushën si më puthje muadhe mbaj...

Rudolf Marku: Tirana, një grua

DORËSHKRIM NGA DITARII DELES SË LUMTUR - vazhdim - 1. Fëmijët tanë jetojnë të lumtur,Përdorin celularët e markave më të fundit,Tik-tok, Face book, instigram, podcast, drone në hapsirë,Kanë...

Feride Papleka: Një vepër monumentale për Skënderbeun

Kristo Frashëri Gjergj Kastrioti Skënderbeu, Jeta dhe Vepra (1405-1468), Shtëpia Botuese DITURIA, 2019 « me kalimin e shekujve, figura e Heroit mbetet edhe për...

Xhabir Ahmeti: Një libër i cili na ka shpëtuar nga harresa

Rreth kolanës tre vëllimëshe të librave “Helena e epikës sonë tragjikomike”, “Në mes të kauzës dhe mbijetesës” dhe “A kurohet mendësia?” të autorit Emin AZEMI,...

Qendra e Studimit të Arteve prezantoi “Vjetarin artistik shqiptar”

Qendra e Studimit të Arteve pranë Akademisë së Shkencave të Shqipërisë, prezanton “Vjetarin artistik shqiptar”, VASH. Veprimtaria u zhvillua në sallën “Aleks Buda” të Akademisë...

Shaban Sinani: Dy recensione të hershme dhe pak fjalë kujtimi prej njohjes vetjake

I. Një libër për ringjalljen lazariane të orthodoksisë ndër shqiptarë - Ringritja e Kishës Orthodhokse Autoqefale të Shqipërisë (1991-2012), botim nga Fortlumturia e Tij Anastasi,...

Friedrich Dürrenmatt: Takime

Përktheu nga gjermanishtja: Dr. Elda GJANA-BORIÇI Romancieri, dramaturgu dhe piktori zviceran Fridrih Dyrrenmat ka lindur më 5 janar 1921 në qytetin Konolfingen të kantonit të...

Artikujt më të fundit

KATEGORITË