Përktheu nga origjinali anglisht: Miranda Enesi
Një ditë, dikush erdhi për të më bërë një vizitë. Atë çast ndodhesha në sallën e televizorit, me vështrimin...
Sllavët kanë qenë veçanërisht agresivë për tjetërsimin e emërvendeve në hapësirat shqiptare. Për një arsye të thjeshtë. Toponomastika, thotë Çabej, përbën dokument kryesor që...
Duke u mbështetur vetëm në tre vepra: “Fjalori Enciklopedik Shqiptar”, A.SH. RPSSH, Tiranë 1985; “Historia e Letërsisë Botërore”, Rilindja, Prishtinë 1985, Vëllimi 2; dhe...
o gjemb pse ti në trendafil
përse të duhet gjak i dashurisë
thuaje
vura dorën në kraharorin timdëgjova të rrahurat e zemrës timesi zhurma e hapave të...