KreuLetërsiBibliotekë

Bibliotekë

Dy poezi nga Kiki Dhimula

Marrë nga Libri “U zhvendosëm brinjazi”Përktheu nga origjinali: Armela Hysi Epitaf “Çdo puthje që jepet, ama çdonjëra pa përjashtimnjë për qind përbëhetnga përjetësiadhe e tëra pjesa...

Kate Chopin: Puthja

Përktheu Artemisa Kuznetsov Jashtë kishte ende dritë të bollshme, por, pas perdeve të lëshuara dhe pranë zjarrit që po shuhej e lëshonte një shkëlqim të...

Petro Çerkezi: Baladë për tim vëlla

Kantiku i Parë ‒ Beteja Humbe në një tërthore terri.Një arenë e fshehur nga sytë e botës,vetëm muret e natës dhe të makthit e njihnin.Dhe...

Thomas Stearns Eliot: Eeldrop dhe Appleplex (tregim)

Përktheu Skënder Buçpapaj Eeldrop dhe Appleplex morën me qira dy dhoma të vogla në një pjesë me emër të keq të qytetit. Këtu ata nganjëherë...

Arbër Selmani: Fëmija im dhe i Carlos (poezi)

Poezia fituese e Çmimit Bullgar për Poezi Ballkanike Vutimski Queer 2025. Do ta mësonte shqipen, gjuhën frënge, italishten në disa dialektenë fletore pune do t’ia...

Xhevair Lleshi: Shkallët e ëndrrës (tregim)

Kishim rënë në gjumë të thellë. Unë dhe im atë ndjeheshim krejt të mpirë: na dukej se po bënim një shekull pa vënë gjumë...

Mehmet Kraja: Boshti sillet rreth tokës

Në botën e të vdekurve unë arrita me dy plumba në trup, pasi isha nisur të kaloja këmbë kufirin e Shqipërisë, aty ku katundet...

Mentor Kikia: Vrasje në rrugicën e Xhulit

Në shtëpinë e Iliaz Doçit kishte plasur sherri. E kur, pikërisht tani që kishin përfunduar së rindërtuari shtëpinë. Iliazi është duke shkuar tek të...

Artikujt më të fundit

KATEGORITË