Përktheu nga frëngjishtja Aristidh Shqevi
Ora është dhjetë. Dielli vezullues depërton përmes perdeve të bardha dhe shndrit mbi shpatullat e tij të përvëluara. Ti po...
Përktheu nga origjinali Agron TUFA
Bashkëshortët Keller dolën vonë nga teatri. Në këtë qytet të qetë gjerman, ku ajri qe paksa i zbërdhylët dhe tash...
JEMI GJALLË GJERNË MBRËMJE
Jemi gjallë gjer në mbrëmjedhe të gjallë endim një litar gjer në qiellmbahemi, kalamendemi lehtëmbahemi, shpirtin thurim me diçkapastaj në mbrëmje...
Përktheu nga anglishtja Aristidh Shqevi
Të gjithë miqtë kishin zënë vend rreth tryezës së shtruar për vaktin e mëngjesit, kur Muriel Arbuthnot u fut në...
Orfeu ishte përgatitur në fshehtësi të plotë. Përveç një ndryshimi që i kishte bërë lirës, asgjë tjetër s’ishte marrë vesh. Ndryshimi kishte të bënte...