More
    KreuLetërsiBibliotekëPoezi nga Skënder Buçpapaj

    Poezi nga Skënder Buçpapaj

    Poeti i njohur Skënder Buçpapaj lindi 70 vjet më parë, më 22 maj 1953 në fshatin Tplâ të Tropojës.

    I LUMTUR SE TË DOJA

    Isha i lumtur se të doja më shumë se të gjithë ata që të donin.
    Dashuria për ty- a thua pse- ishte e pamundur të mbahej e fshehur.
    Në qytetin që e përpija me dhjetë hapa, më përpinte kjo dashuri, harku më sipër të gjitha dashurive tjera për ty-
    Edhe fenomenet më sipër natyrës së verbër i kish nën vete.
    Ishe mosëndërr, dashuria ime të bëri ëndërr, të bëri ëndërruese.
    Ishe e paëndërrt, dashuria ime të bëri të ëndërrueshme.
    Dashuria për ty ishte vesë, brymë – nuk njom, ishte shi – nuk lag, ishte borë – nuk zbardh, ishte breshër- nuk resh.
    Isha i lumtur se të doja më shumë dhe më pafshehur se të gjithë ata që të donin.


    IA SHOHIM ËNDRRËN

    Ia shohim ëndrrën,
    Ia shohim ëndrrat
    Njëri-tjetrit.

    Mezi presim të dalim saj
    Dhe t’ia japim munxën:
    Ta pashë ëndrrën!

    Vdesim për t’ia parë ëndrrën,
    Ëndrrat njëri tjetrit,
    Njëri-tjetrës
    Njëra- tjetrit.

    Ta pafsha ëndrrën. Mos vdeksha
    pa ta parë ëndrrën. Mos vdeksh
    pa t’u parë ëndrra, pa ta parë
    unë ëndrrën!

    Ta pashë ëndrrën.
    Nga do t’ia mbash
    Tash
    Pasi unë ta kam parë ëndrrën?


    BUKURINË E SAJ

    Një çast të vetëm
    Nuk e përballoja dot bukurinë e saj.

    Një çast të vetëm.

    Pyesja veten
    Si do ta përballoja
    Gjithë jetën.


    SYSHIU JE, SYBORA IME SYQIELL

    Syshiu je, sybora ime syqiell.

    Shterron një krua më në jug të jugut
    Për të buruar më në veri të veriut.
    Në gurgullimën e tij më veriore
    Të vetmen e pashterrur,
    Që s’ka shuar kurrë etje,
    E kemi shtëpinë tonë.

    Arkitekturë e kolme
    Fantazie të pacensurueshme.

    Të pavarur nga shkaqet jemi,
    Të privuar nga pasojat.

    Symepasymosmeupa je, syreja ime syremerbreshër e rrufé.

    Është një femër bilbili që këndon për t’i rritur vezët
    Në një cep të hapësirës.
    Është një femër korbi që këndon për t’i rritur vezët
    Në cepin tjetër të hapësirës.

    Baraslarguar këngës së femrës së bilbilit dhe krrokut të femrës së korbit
    E kemi shtëpinë tonë.
    Dritare mbi dritare
    Dritare krah dritaresh.

    Parqe koralesh
    Në rrjeta të ngatërruara rrymash të rrëmujshme.

    Cezurë dhe cezurë dhe cezurë
    Pas cezure, pas cezure, pas cezure.

    Të panënshtrueshëm ndaj gravitacionit,
    Të pabindur ndaj fushave magnetike jemi.

    Sydoremifasolsido, symelodiozja ime je, sydosilasolfamiredo.

    Është një rreze agu të palindur dhe një rreze perëndimi të paperëndueshëm
    Që diku priten mes tyre
    Dhe krijojnë kënde të kundërta, të gjera, të ngushta.
    Aty ku takohen mos me u nda këndgjerët dhe këndngushtët,
    E kemi shtëpinë tonë
    Me ngrohje mbiyjëse,
    Me ftohje nënyjëse.

    Dhe hiatuse dhe hiatuse dhe hiatuse
    Pas hiatusesh, pas hiatusesh, pas hiatusesh.

    Jemi të pankontrolluar nga revolucionet.
    Jemi të pakontrollueshëm nga evolucionet.

    Sythëna, sy pathëna ime, syçkamethënëçkamosmethënë çkamelënëpathënëçkamosmelënëpathënë.


    TË NXORA NGA ËNDRRA

    Të kisha në ëndërr,
    E butë si në fshikëz mëndafshi ishe, e pëllumbtë si kullë fildishi.
    Të nxora nga përjetësia e përkohshme të të sjell në përkohësinë e pavdekësisë.
    Të nxora nga ëndrra ime, se të desha për vete,
    E largët e lagët,
    Larvë e zbehtë që zhbëheshe në pikëtakimin e parë me jetën.
    Të kisha në ëndërr, të nxora nga ëndrra.
    Le pas mbresë të mosqenies.
    Le pas amë shkumësh shkimur muzgjesh.

    Të kisha në ëndërr. Nuk më kishe në ëndërr.


    ÇFARË NUK ËSHTË UNË, ËSHTË TI

    Shikimi yt
    I sapoçelur nga një vezë qyqeje
    Të klloçitur në një fole pëllumbash.

    Salamandër
    E saposhkrepur fieraje,
    Dalldisje e larave të verdha në të zezat,
    E larave të zeza në të verdhat.
    Hazdisje e arit të kulluar në qelibar të zi
    E qlibarit të zi në ar të kulluar.
    Fantazi muzikore
    E shkruar palexueshëm,
    E kënduar padëgjueshëm.

    Çfarë nuk është ti, është unë.

    Rreth i jashtësuar në katrorin tim – ti.
    Katror i brendësuar në rrethin tënd – unë.

    Kub i strehuar në sferën tënde – unë.
    Sferë strehuese në kubin tim- ti.

    Kryqi i Krishtit
    A është nga i njëjti dru i Varkës së Noes.

    Varka e Noes
    A dha dru për kryqëzimin e Krishtit.

    Je urë
    Imagjinata e ujërave të rrëzon nën lum.
    Jam lum
    Imagjinata e ujërave më përmbys mbi urë.

    Çfarë është ti, është unë.

    Me seksin tim
    Mat metër për metër
    Planetet, largësitë e larmishme mes planeteve
    Kurrë të matura.

    Çfarë është unë, është ti.


    TI DEL ME U PA

    Ti del me u pa.
    Kur ti del me u pa,
    Të gjitha pasqyrat
    Dalin me të pa.

    Kur ti del me u pa,
    Ti del me u pa.
    Si të gjitha pasqyrat
    Dal dhe unë me të pa.

    Ti del me u pa
    Ti mos dil me u pa.
    Ndër të gjitha pasqyrat
    Nuk po kam ku me t’pa.


    JE E BUKUR SI SHUARJA E DRITËS

    Je e bukur
    Si shuarja e bukur
    E dritës.

    Si shuarja e bukur e dritës
    Për të parë sa më thellë e më qartë
    Gjithçka që nuk shihet pa terr.

    Kur sipër teje janë gjinjtë e tu
    E sipër tyre jam unë,
    Gjinjë e tu bëjnë elektrifikimin përfundimtar të Gjithësisë,
    Shlyejnë përjetësisht
    Njollën e tillë të quajtur natë,
    Njollat e tilla të quajtura netë.

    Je e bukur
    Je më e bukur
    Se shuarja më e bukur
    E dritës.

    Se shuarja më e bukur e dritës
    Që terri të mos lërë asgjë pa prekur
    Në trupin tim dhe trupin tënd.

    Kur poshtë teje janë gjinjtë e tu
    Dhe unë jam i papushuar, i ritmuar sipër teje,
    Gjinjtë e tu që përplasin njëri tjetrin,
    Mbizanojnë të gjitha kambanoret dhe ezanet e të gjitha orëve,
    I shpëtojnë nga binjakët, trinjakët, shumënjakët e ligj
    Shpirtërat e njerëzimit.

    Je e bukur,
    Je më e bukur
    Se shuarja më e bukur
    E të gjitha shuarjeve më të bukura
    Të dritës,

    Kur terri
    Është më i tejpashëm
    Se çdo antonim i mundshëm i tij.

    Sheshazi botës jemi
    Brenda guaskës flori të territ
    Dy perla që bëjnë dashuri.
    Më lehtë e kemi t’i shkëmbejmë trupat tanë
    Se frymët tona
    Mes shuarjes së zezë
    Të dritës së bardhë
    Dhe shprepjes së bardhë
    Të territ të zi.

    Je e bukur e bukur,
    Je më e bukur, më e bukur,
    Je shumë, je shumë më e bukur
    Se shuarja më e bukur
    E dritës.


    MANI I OBORRIT TIM

    (Këngë me lahutë dhe orkestër)

    1.
    Mani i oborrit tim
    Është bërë krrokamë
    Në oborrin e huaj.

    Krrokon
    Mbi kulmin e huaj.
    2.
    Gjethet e tij
    Shtegtues në prag dimrash,
    Kthehen pas fund dimrash.

    3.
    Frutat e tij të bardhë
    Në lejla.
    Zogjtë që hanin frutat e tij
    Cicëronin ëmbël në lejla.

    Zog as njeri nuk kanë lënë
    Pa ua njomur gojën

    Frutat
    Yjës.

    4.
    Zogjtë e tij
    Nuk shtegtonin kurrë.

    5.
    Këmisha e shtatë e natës.
    Nata e shtatë e javës.
    Lëkura e shtatë e bollës.

    6.
    E shoh e jam në ëndërr.
    S’e shoh e jam në zhgjëndërr.

    7.
    Unë nuk jam brenda trungut të manit
    Të oborrit tim.
    Janë brenda tij vitet e mia.
    Kubaturat e mendjes. Qerthujt e shpirtit. Kacekët e frymës.
    Tastat dhe tastaturat e shqisave.
    Fyejt e skeletit. Enët e mëdha. Enët e vogla të gjakut.
    Lëfytet e limfës.
    Kordat e nervave.
    Orkestra e qenies.
    Motosharra, me zë të brendshëm rropullor,
    Lexon solfezhin e rrënqethshëm të rënkimeve.

    8.
    Më sheh e s’është në jetë.
    S’më sheh e s’është në vdekje.

    9.
    Trungjet nuk janë burra për t’u përleshur.
    Degët nuk janë shqelma për të bërë gropa në gjokse.
    Rrembat nuk janë duar për të kapur me thonj gryka fytnash.

    Gjethet janë në mërgim.

    Zogjtë
    Përtej eterit.

    Gjindja
    Asgjallë.

    10.
    Hija e tij e hënadielltë
    E diellahëntë.

    Dielli e lëshonte mbi fushë të Tplanit,
    Hëna e lëshonte mbi kullën time,
    Harmoni kozmike.

    11.
    Vetëm kur e lënë ballin pa kokërdhokët e syve
    Dhe vetëm pasi ia përcjellin barkut nga balli,
    Ata mund të kthehen te oborri i tyre
    Me manin tim
    Të bërë krrokamë.

    12.
    Krrokamë e parreshtur
    Në oborrin e huaj.
    Kobon
    Mbi kulmin e huaj.

    Ninullon
    Vaje.

    13.
    Çjerrjet e tyre të fytit,
    Kërramzat e tyre të gjokseve,
    Gurmazjet e tyre të angrrave
    Ua mbyt
    Krrokama e parreshtur.

    14.
    Etja e tyre është e untë,
    Uria e tyre është e etshme.
    Qorrverbtas
    Hanë etjen e tyre.
    Pijnë urinë e tyre.

    15.
    Zogjtë
    Në kllapi të thellë.

    Gjindja
    Asvdekur.

    Dielli nuk i lëshon më hijet e manit tim
    Mbi fushën e Tplanit.
    Hëna nuk i lëshon më hijet e manit tim
    Mbi kullën time.

    Ngërç kozmik.

    16.
    Pasynëballët
    Përdorin hyrjedaljet e rrashtave të tyre
    Për në oborr dhe kthim.

    17.
    Më prek e jam andej bote.
    S’e prek e jam këndej bote.

    18.
    Krrokama e parreshtur
    Nuk jep fruta të ngrënshëm.
    Jep fruta ngrënës.

    Ngrënës shqisash,
    Ngrënës të brendshmesh
    Pasynëballësh.

    Frutat e krrokamës së parreshtur kanë shije të helmët
    Në të zezë.

    19.
    E ndiej e jam në gjumë të përjetshëm.
    S’e ndiej e jam në zgjim të përjetshëm.

    20.
    Vaj
    Ninulle.

    21.
    Krrokama e parreshtur nuk lëshon dot hije
    Mbi natën e pazbardhshme vorbëverbëse
    Të pasynëballëve.

    SHKRUAJ NJË PËRGJIGJE

    Ju lutem lini komentin tuaj!
    Ju lutemi shënoni emrin tuaj këtu

    Artikujt më të fundit

    KATEGORITË