ExLibris

About

435 POSTS

/

0 KOMENTE

Articles

Poezi nga Armanda Hysa

oh, gjuha ime! ti që thyen gurin e hap zemrat ti që shëron e plagos në të njëjtën kohë jepmë...

Merita Bruci: Franqisk Santori, dorëshkrimet arbërishte – nga më e hershmja, në dëshminë më të denjë për besim deri më sot

Intervistoi: Violeta Murati Viti 2019, më saktësisht data 16 shtator 2019, shënoi 200-vjetorin e lindjes...

Silvana Berki: Gjuha, si mjet i shkëmbimeve kulturore, nis nga përkthimi…

Përkthimi: interpretim, përshtatje apo “shqipërim” Për ta zbërthyer si temë, po e filloj rrëfimin prej fillimit të rrugës së profesionalizmit, e cila ka...

Mateja Matevski: Elegji e prajshme për kalimtaren

Me rastin e botimit në dy gjuhë të librit “Ëndërr e falur” të Resul Shabanit Përzgjedhjen e poezisë së...

Driada Dervishi: Gogoli dhe një komedi e djallëzuar për skenën shqiptare

Nikolai V. Gogol është një nga shkrimtarët më të njohur rusë e jo vetëm, vepra e të cilit, ndonëse është shkruar në shekullin XIX, ka...

Julian Barnes, një roman për kompozitorin Shostakoviç, meditim mbi raportin e Artit me Pushtetin

nga Jeremy Denk, New York Times Një pianist koncertesh shkruan se si e përjetoi ai romanin “Zhurma e kohës”...

Entela Tabaku: Leximi i “Kosovës” të Daim Miftarit

Takimi i tekstit me lexuesin është ngjarja më e veçantë mbas vetë krijimit të tekstit. Ky takim përbën çlirimin e të gjitha konteksteve në një pikë të...

“Teatër në dritare” nga Ilse Aichinger

Gruaja rrinte mbështetur në dritare dhe po shihte përpjetë. Era rrihte lumin në goditje të vogla dhe nuk po sillte asgjë të re. Gruaja...

Marubi në Phest të Italisë – Për herë të parë ekspozohen 25 imazhe të panjohura nga Shqipëria ateiste

Muzeu Marubi merr pjesë në PhEST, festivalin ndërkombëtar të artit dhe të fotografisë që zhvillohet në Monopoli dhe këtë vit ka si tematikë besimin...